3
En un trabajo anterior (Lizama, 1995), al que remito al interesado, he
analizado con mayor detalle el sistema religioso macehual. Proporciono
también una descripción más completa de Tuzik.
4
Morley, 1983, 172; Ruz, 1989, 53.
5El
cómputo del tiempo entre los mayas se hacía por medio de
la rueda de los katunes que infería el paso de los ciclos solares,
paralela a los cuales corría la vida humana (Montoliu, 1989, 68).
6
Montoliu, 1989, 79.
7
Solís, 1994; Barrera, 1992.
8
Morley, 1983, 200.
9Landa,
1959, 105.
10
López Cogolludo, 1957.
11
Garza, 1975, 110. Los mayas de Yucatán tenían tres clases
de predicciones fatalistas, las katúnicas, las túnicas y
las diurnas. De las primeras sólo se conocen dos series proféticas
que están contenidas en El Libro de los Libros del Chilam Balam
(Barrera, 1992).
12Garza,
1981, 16. Barrera (1969 y 1992) señala que probablemente con el
fin de conservar las tradiciones de su pueblo, algún sacerdote
nativo escribió lo que sería el primer libro de Chilam Balam,
mismo que fue copiado en varios pueblos que añadieron al núcleo
original textos particulares.
13
Barabas, 1976, 611.
14
Barabas (1987) y Bartolomé (1992) hacen un recuento de las insurrecciones
indígenas de la época colonial , donde señalan cómo
éstas fueron sustentadas por la ideología religiosa y profética.
15
Mediz, 1973.
16
Garza, 1975, 128
17
Bartolomé y Barabas, 1981, 32.
18
Morley, 1823, 204.
19
Villa Rojas, 1978, 439.
20El
milenio es una concepción cristiana expresada en el libro del Apocalipsis,
del Apóstol San Juan, donde el evangelista señala que después
de mil años regresaría el Mesías a juzgar al mundo
y los muertos resucitarían y vivirían para siempre: “Los
muertos revivieron hasta después de los mil años. ¡Felices
y consagrados a Dios son los que tienen parte en esta primera resurrección!
La segunda muerte no tiene ningún poder sobre ellos, sino que serán
sacerdotes de Dios y de Cristo y gobernarán con él por mil
años” (Apoc. 20, 6-5). Esta concepción milenaria es
compartida actualmente por numerosas denominaciones y sectas religiosas,
que han afirmado que el fin del mundo acaecerá en el año
2000.
21 Otro de los
libros que conservan los mayas de Quintana Roo es el que Villa Rojas nombró
como Chilam Balam de Tuzik.
Actualmente es resguardado por don Santiago Itzá, hijo del principal
informante de Villa Rojas y quien tiene fama de brujo en la región.
Asimismo, existe un libro llamado el Sermón de Chumpón (transcrito
en Bartolomé y Barabas, 1981) y otro llamado el Libro de Xocén
(actualmente extraviado).22 Villa Rojas,
1978, 460. El libro se extravió del santuario alrededor de los años
setenta, presumiblemente robado por un antropólogo, aunque otras
versiones indican que fue vendido por el guardián de la Cruz en los
años mencionados. No obstante, la transcripción completa del
mismo puede ser consultada en la obra de Victoria Bricker (1989), Chi Poot
(1982), Villa Rojas (1978), Reina (1980) y Quintal Martín (1992).
23
Bricker, 1989, 303.
24
Durante mi estancia en Tuzik, pude asistir a su lectura. En una de las
iglesias particulares, un anciano, delgado y alto, de cabello y descalzo,
situado justo debajo de un foco, daba lectura en maya a un libro que había
llevado de Xocén, un libro antiguo que él dijo haber encontrado.
La lectura se realizó en medio de un profundo silencio. Los escuchas
estaban con la cabeza inclinada y algunas mujeres se cubrían la
boca con la mano. Los jóvenes, en su gran mayoría, seguían
en silencio el discurso. Al entrar al recinto fui revisado de no llevar
grabadora ni cámara fotográfica e interrogado para que los
macehuales estuvieran convencidos de que no hablaba maya y, por tanto,
no entendería lo que ahí se decía. Al finalizar la
lectura, el anciano dio la referencia bibliográfica de donde había
sacado el texto y a pesar de que era de un libro publicado, la gente le
guardó el mismo respeto que si fuera el manuscrito original que
se guardaba en Xcacal Guardia.
25
Villa Rojas, 1879, 461
26 Reed, 1976.
27
Villa Rojas, 1978, 465.
28
La tradición cristiana y los estudios teológicos dan a Jesucristo
el título de Verdadero Dios y Verdadero Hombre, único poseedor
de las dos naturalezas.
29
Villa Rojas, 1978, 465.
30
Villa Rojas, 1978, 463.
31 Villa Rojas,
1978, 468.
32
Bricker, 1989, 351.
33 Texto grabado
en lengua maya en enero de 1994 (traducción de Sergio Tuz Dzidz).
34
Sullivan (1991) indica que la idea del cercano inicio de una nueva guerra
llevó a los cruzo’ob a interesarse por entablar relaciones
con extranjeros (una de las profecías indica que llegarán
en auxilio de los mayas al estallar el movimiento armado). De hecho, afirma,
gracias a esto pudo Morley entablar contacto con los macehuales y Villa
Rojas, por medio de Morley, pudo hacer su estancia de campo en Tuzik,
con la aprobación de los mayas.
35
Villa Rojas, 1978, 463.
36
Este discurso fue proporcionado por el hijo de un anciano rezador y sobrino
de uno de los jefes de una de las compañías militares del
cacicazgo de Xcacal Guardia. Por motivos de análisis, el texto
ha sido dividido en versículos. En la columna derecha es posible
observar las referencias a las profecías del Chilam Balam y, en
algunas ocasiones, el significado que guarda para los mayas. Las citas
de estos últimos libros están tomadas de Barrera (1992),
por lo que sólo se mencionan las páginas en que aparecen.
37
En Tuzik pude observar esta ceremonia, cuando después de la caída
de una vela del ara del altar (quedó de pie y encendida en el piso),
los sacerdotes descifraron malos augurios para la comunidad. Durante una
noche entera se realizó una ceremonia de expiación en la
que participaron los varones; se hicieron rezos, se caminó hincado,
siete veces, una distancia de siete metros desde la entrada de la iglesia
hasta la Gloria (el lugar en el templo en donde se considera que habita
la divinidad) y se finalizó con un matan (la repartición
entre los asistentes de la comida ofrendada).