Hoy es: Jueves, 28 de Marzo de 2024
inicio

Ronquidos 
Nook'

Feliciano Sánchez Chan

 

Ronquidos 

    Apenas pasaba la medianoche, casi en coro cantaron los gallos. Pequeñas nubes convertían el rostro del cielo en una coladera que dejaba caer diminutas y frías gotas de agua.

A la tercera vez que cantaron los gallos, don Dimas se estiró en su hamaca, se acostó de lado y tanteando el suelo tomó su bastón, que trabó en la hamaca de su esposa, la jaló suavemente mientras decía:

-¿Ya despertaste?

-Ya, pero me parece que está lloviznando- respondió su esposa.

-Sí. Está lloviznando. Dame la vela para ir a buscar dos pitas para taparnos.

-¿Justamente hoy, no podemos dejarlo par otro día?- replicó su mujer.

-No. Hoy justamente completamos las tres veces. Vamos mujer. ¿Pusiste todas las cosas en el sabucán?

-Sí, las puse.

A pesar de los años, don Dimas y su esposa iban casi corriendo entre lo pedregoso del camino y la claridad de la noche. Cuando alcanzaban la sombra de algún árbol, se detienen a descansar para luego continuar su camino tomados de la mano y en silencio.

Al llegar en la entrada de la casa, allí estaban parados los dos perros.

-¡Nariz negra, Cuatro ojos!- bastó que don Dimas los llamara para que los bravos perros no ladraran y meneando la cola se perdieron en la obscuridad.

La puerta de la casa se abrió lentamente.
-Entren- murmuró la mujer de mediana edad que salió.

-¿Está durmiendo? Preguntó don Dimas.

-Sí. Duerme profundamente- contestó la mujer.

-¿Dónde pusiste la jícara y el sombrero?- inquirió don Dimas a su mujer.

-Aquí están.

-Alúmbrame por favor.

 Don Dimas, ayudándose con el bastón se agachó y asentó una blanquísima y redonda jícara debajo de la hamaca donde dormía el hombre y la tapó con el sombrero. Cada vez que roncaba el hombre, al respirar la destapaba. Al completar nueve veces, dejó destapada la jícara con el sombrero.

El hombre jamás volvió a roncar. Ahora su esposa e hijos duermen tranquilos. Don Dimas ahuyentó los ronquidos.


Nook’

Táant u máan chúumuk áak’ab ka’aj báan juumnaj u k’aay le j-teelo’obo’. Mejen nookoy u cháachabkuunsmaj u yich ka’ane’ tu ch’aj u k’áaxal jump’éel chan siis wiitz toosja’.

Tu yóoxpuul k’aaynajik le j-t’eelo’obo’ Yum Diimase’ tu chan sadzuba tu k’aan, chan tzellaje’ ka’a tu tatalk’a’ataj le lu’um tak uchik u machik u xóolte’. Tu t’ilaj tu k’aan u yatane’ ka’a tu chaambe koolaj ka’alikil táan u x-mukul a’alik.

-¿Dzo’ok wa a wajal?

-Dzo’okij, chéen ba’ale’ bey in wóol táan tóosja’e’ -ku núukik u yatan.

-Táan, táan tóosja’. Dzáaten le kibo’ ka xi’iken in kaxant ka’ap’éel x-la’ piita utia’al k pixikbáa.

-¿Jach wa k’abéet bejela’e’?

-Bejela’e’ u núupulil oxlajun u téenele’. Ko’ox in xunáanil, ko’ox. ¿Ta dzáaj wa le ba’alo’ob ichil le sáabukano’? 

-Tin dzáaj.

Kex tumen k’as ch’aja’ano’obe’, Yum Diimas yéetel u yatane’ xa’ak’a’an áalkabil u bino’ob u k’olemakil le bey yéetel u sáask’ale’enil le áak’abo’. Le ken k’uchko’ob tu bo’oy junkúul che’e ku jan je’elo’obi’, ku dzo’okole’ x-mukultzilile’ ku jo’op’ol u ka’a bino’ob u machmaj u k’abo’ob.

Le ka k’ucho’ob tu jool jump’éel naje’, ti’i wa’alakbal le ka’atúul peek’o’obo’.

-¡Boxni’, Kamp’éel Ich! Chen uchik u t’a’anal u k’aabao’ob tumen Yum Diimase’ le pek’o’ob kex jach dzíiko’obo’ ma’a toojolnajo’obi’, táan u pi’itik u nejo’obe’ sa’ato’ob ichil le e’joch’en’enilo’.

Jujump’iitile’ ka’aj je’epaj u jool le najo’.

-Ookene’ex -ku chaambel a’ala’al tio’ob tumen le k’as x-loo’bayam ko’olel ka’a jóok’o’.

-¿Táan wa a wenel? -ku k’áatik Yum Diimas.

-Táan, jach t’uubul in wenel -ku núukik le ko’olelo’.

-¿Tu’ux ta dzáaj le luuch yéetel le p’óoke’? -ku k’áatik Yum Diimas ti’ u yatan.

-Je’elo’oba’.

-Much tiich’ka’aten.

-Yum Diimase’ tu yáantuba yéetel u xóolte’ ka’aj p’oklaji, tu yedzkuunsaj jump’éel wóolis sakansak luuch tu yáanal le k’aan tu’ux ku wenel le máako’ ka tu nup’aj yéetel le p’óoko’. Je’ex u nook’ le máako’, le ken u ch’a’a u yiike’ ku ch’úuyik le p’óoko’.

Le wíiniko’ ma’a jsuunaj ka’a nóoki’i. Bejla’e’ u yatan yéetel u paalalo’obe’ ku wenelo’ob ma’alob. Yum Diimas beet u xu’ulul u nóok’ 


Estos materiales se publicaron en: Navegaciones Zur (Revista bimestral del Centro Yucateco de Escritores, A.C.) No. 20, Mérida Yucatán, marzo de 1998




Regresar
  © Universidad Autónoma de Yucatán
Centro de Investigaciones Regionales "Dr. Hideyo Noguchi"
Unidad de Ciencias Sociales
Dirección General de Desarrollo Académico