Hoy es: Miércoles, 24 de Abril de 2024
inicio

L.M.I. Hermenegildo Yah May


Haz Click en el titulo
para escucharla


Paalale'ex k'abéet a ki' kanke'ex
Uki'ichkelem meeyjil le ich kool,
Tu'ux ku pa'ak'al le ba'alo'ob jaantbil
Chéen beyo' ku páajtal k-kuxtale'ex.

Te' ich koolo' ku yu'uk'ul k'eyem
Yéetu ta'abil yéetu chan iikil,
Le kéen dzo'ook a páaktik junk'aan
Sáansamal yaan tech ki'imak óolal.

Taas a leek nojoch máak
Je'el u p'íit x-tulub k'eyem,
Ko'on weyen' u'uy in t'aan
Tumeen tene' yéetel in puksi'ik'al kin t'ankech nojoch máak

 

¡BOMBA!

Ki'ichpan x-ch'úupal
Síij ten jump'íit u k'áak'il a wich,
Chéen utia'al u tabik u chaamal in chiich
Tumeen táan u p'i'ip'ichik ten u yich.

 

Sáansamal ken k'uchken tin wootoch
Táan u páa'tken in x-ki'ichpan atan,
dzo'ok u beetik le nukuch péenkuch
tia'al in jaanik jump'íit puch'bil k'úum.

Wáa mina'ame' kex chéen k'abax bu'ul
Yéetu iikil yéetel ki'ibox xíiw,
Kin wuk'ik xan le chokoj sakam
Le kéen dzo'ojken kin wúumbal tin k'aan.

Taas a leek nojoch máak
Je'el u p'íit x-tulub k'eyem,
Ko'on weye' u'uy in t'aan
Tumeen tene' yéetel in puksi'ik'al kin t'ankech nojoch máak.

Hijos deben aprender muy bien
el bonito trabajo de la milpa
donde se siembra de todo para comer
pues solamente así podemos vivir.

Allá en la milpa se toma pozole
con sal y chilito max,
después de chapear un mecate
pues a diario se siente alegría.

Ven con tu trasto Señor
aquí tienes un poco de pozole,
ven aquí escucha mi voz
porque de corazón te invito Señor.



¡BOMBA!

Linda muchacha
regálame un poco del fuego de tus ojos,
sólo para encender el cigarro de mi abuela
porque me esta abriendo mucho sus ojos.



A diario, cuando llega a mi casa
me está esperando mi linda esposa
ya hizo las tortillas gordas y grandes
para que yo coma un poco de calabaza k'abax

Si no hay, aunque sea frijol
con chilito habanero y cilantro,
me gusta tomar el rico atole de maíz
y luego en mi hamaca me pongo a mecer.

Ven con tu trasto Señor
aquí tienes un poco de pozole medio cocido,
ven aquí escucha mi voz
porque de corazón te invito Señor.

 
Este material fue tomado de: Primer concurso de la canción en Lengua Maya





Regresar
  © Universidad Autónoma de Yucatán
Centro de Investigaciones Regionales "Dr. Hideyo Noguchi"
Unidad de Ciencias Sociales
Dirección General de Desarrollo Académico