06/12/2006. Apocalypto. Causa controversia entre actuales mayas. Las escenas de mayas esclavizados erigieron templos para una cultura violenta y decadente en la película Apocalypto, de Mel Gibson podrían resonar entre los indígenas de hoy, que devengan salarios reducidos construyendo enormes complejos turísticos en tierras que alguna vez fueron suyas. Algunos están emocionados con la idea de la primera película filmada en su lengua nativa. Pero otros, entre los 800,000 sobrevivientes mayas, están preocupados de que el filme apocalíptico e hiperviolento de Gibson pueda representar erróneamente su cultura. “Ha habido mucha inquietud entre grupos mayas de México, Guatemala y Belice, porque no sabemos qué tratamiento o enfoque le dará él a esto”, señaló Amadeo Cool May, del grupo defensor de los derechos de los indígenas Mayaon (somos maya). Este puede ser el intento por comercializar o vender la imagen de una cultura o su gente, que a menudo difiere de lo que esa gente necesita o quiere, explicó Cool. Para su película, Gibson contrató mayas, la mayoría de la península mexicana de Yucatán, y dice que quiere poner la lengua maya “en la onda” y exhortar a los jóvenes a que “la hablen con orgullo”. Apocalypto también representa a la civilización maya en un mal momento, justo antes de la llegada de los españoles, cuando reducidos grupos mayas se enfrentaban entre sí y se enfocaban más en la guerra y el sacrificio humano que en los calendarios y el sistema de escritura del sangriento pero brillante período clásico de la civilización. La percepción de los mayas en el exterior ha ido cambiando con los años. Hasta la década de 1950, los académicos a menudo describían a los antiguos mayas como una cultura idílica, pacífica, dedicada a la astronomía y las matemáticas. La Maestra Hilaria Máas, quien enseña maya en la universidad de Yucatán, comentó: “creo que es una buena oportunidad para integrar el idioma maya, para que la gente lo escuche en el cine, en la televisión, en todas partes”. Por Esto!
08/12/2006. Capacitan a parteras empíricas. Las comadronas trabajan en coordinación con el Centro de Salud, pues llevan a los recién nacidos para su vacunación. El grupo de parteras de Tzucacab trabajan conjuntamente con el Centro de Salud, informó la enfermera Idalti Herrera Caamal. Añadió que a las llamadas “comadronas” las capacitan de manera constante para mejorar el servicio que prestan. Después de atender un parto, ellas mismas traen al recién nacido para su vacuna, para su tamiz natal y darle el formato para recién nacido, ya que eso es importante porque con eso registran al bebé. Para respaldarlas el Centro de Salud les da capacitación y material para que ellas realicen su trabajo, se les proporciona a cada partera un maletín que trae todo el equipo que ellas necesitan, aquí se les esteriliza y se les da todo el material incluyendo guantes. Por Esto!”
09/12/2006. “Se humilla al maya”. Exigencias sociales a un “gobierno que reprime a los indígenas”. El Equipo Indignación, A.C., presentó el informe “Mix Máak” (que en Maya significa Los Nadie), un documento que busca obligar al gobierno a detener los proyectos públicos y privados que carezcan del consentimiento del pueblo maya por la violación de sus derechos y obligaciones. “Mix Máak” tiene tres apartados: Introducción, donde se toca, entre otros temas, el derecho a ser pueblo y la lucha del pueblo maya por el reconocimiento de sus derechos. Otros apartados son el derecho al territorio y la tierra, donde se detalla, “el despojo y etnocidio” de los megaproyectos de Ciudad Caucel y Oxcum, el derecho a la justicia, el derecho a una vida digna, conclusiones y exigencias. Diario de Yucatán.
10/12/2006. Museo Comunitario de Yaxché, en Tehuacán Puebla. Representó a Valladolid en el Encuentro Nacional de Museos Comunitarios, desarrollado en la comunidad de Santa Ana Teloxtoc. El evento sirvió como un espacio de convergencia para los encargados de los centros comunitarios de todo el país. Entrevistado al regreso del encuentro, Macedonio Hoil Kumul, promotor del museo, llamado “Xpetén Ak”, indicó que son espacios culturales y educativos donde la propia comunidad administra y decide la exposición de sus elementos arqueológicos, históricos y artísticos, costumbres y tradicionales. Explicó que como órgano coadyuvante del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), el Museo comunitario también realiza acciones de cuidado, preservación, rescate y protección del patrimonio arqueológico e histórico. “Es la vida de un pueblo, donde plasmamos nuestro pasado y dejamos huella a las futuras generaciones y por ello nos da mucho gusto que una pequeña comunidad como Yaxché haya tenido presencia en ese importante Encuentro Nacional”. Durante el evento, además de la exposición de los objetos más representativos de cada museo, se llevaron a cabo conferencias impartidas por destacados antropólogos, desfile de trajes típicos y entrega de ofrendas a la comunidad sede, además del análisis de un proyecto que financiará la Fundación Interamericana. Hoil Kumul, quien recibió un reconocimiento por su dedicación para preservar el Museo de Yaxché, participó con la exposición de algunas de las más de cien piezas del museo “Xpetén Ak”, incluyendo la presentación del “Balché” bebida sagrada utilizada en ceremonias mayas y la chaya, nutritivo alimento consumido en muchas comunidades yucatecas. Por Esto!
10/12/2006.Aventura en la Selva Maya. Ox Watz ofrece al turista un sendero lleno de descubrimientos. Cenotes, recorridos, fauna y servicios muy cerca de Tekal. El sendero ecoarqueológico Ox Watz, situado a 24 kilómetros al oriente de Tekal de Venegas, invita a todo visitante a sumergirse en las profundidades de la selva yucateca, en un recorrido de aventura lleno de exploración y descubrimiento. El lugar, cuyo nombre proviene del maya y significa “tres vueltas”, cuenta con algunas palapas, un estacionamiento y señalamientos; pueden visitarse cenotes, aguadas y sitios arqueológicos. El cenote Kaná cuenta con un mirador, en el que pueden observarse una variedad de aves silvestres, como loros, cocodrilos, etc. La observación de animales es uno de los atractivos del lugar, ya que habitan jabalíes, venados, tigrillos y tejones. Casi al final del recorrido se encuentra el sitio arqueológico”X’baatun”, junto al cenote del mismo nombre, cuya característica principal es que no ha recibido ningún tipo de remozamiento o reconstrucción, de modo que las piedras labradas y antiguos recipientes de agua se encuentran al aire libre. Ox Watz tiene otro cenote, “Kukulá”, que se ubica al sur de los primeros, cerca yace otro sitio arqueológico del mismo nombre. El cenote Kukulá se utilizará para actividades de buceo y snorkel; la profundidad que tiene lo hace posible. Es una aventura para quien gusta del contacto con la naturaleza. Diario de Yucatán.
23/12/2006. Restauran pirámide de Kukulcán. Posible apertura al público de la estructura a principios de año. Trabajos de mejoramiento de la zona arqueológica para ofrecer mejor servicio. Visita guiada a medios de comunicación. La conservadora Claudia García Solís, del Centro INAH-Yucatán presentó los trabajos de restauración a la pirámide de Kukulcán, situada en el interior de la zona arqueológica de Chichén Itzá. Existe la posibilidad de que esa estructura sea abierta al público con visitas reguladas. Dicha pirámide se encuentra sometida a un proceso de limpieza y conservación integral. El patrimonio de Chichén Itzá es muy extenso, el área visitable cubre 47 hectáreas, mientras que la zona protegida (poligonal) de la misma, cubre más de 15 kilómetros cuadrados e incluye la casi totalidad de los edificios monumentales de la ciudad. El plan de manejo de Chichén Itzá que se implementó a partir de la creación de la dirección, reúne a un diverso grupo de profesionales como arqueólogos, restauradores, antropólogos y ecólogos, entre otros, quienes laboran en varios proyectos de investigación y conservación. Por Esto!
23/12/2006. Buscan promover la cultura maya entre tizimileños. Montan exposición de copias del Chilám Balam. Con el fin de promover la cultura maya se abrió la exposición de copias del Chilám Balam en la Casa de la Cultura Maya Popolnaj Máximo Huchim, AC. La explicación de los títulos está a cargo de la antropóloga Patricia Martínez, quien dijo que la finalidad de ésta es que la gente conozca el contenido de los libros del Chilam Balam y sus orígenes, así como las copias que se han hecho a partir de investigaciones, aunque éstas en su mayoría a cargo de extranjeros. La antropóloga dijo que considera importante que desde pequeños los tizimileños conozcan las obras que se realizaron en torno al municipio, que son parte de las raíces de cada ser humano. Entre los proyectos a mediano plazo se encuentra la traducción y adaptación del Chilam Balam al castellano y la actualización en la ortografía de la lengua maya, además de la redacción de manera ligera que pueda estar al alcance de cualquier habitante de la ciudad de Tizimín. Por Esto!
23/12/2006. Nueva lotería en lengua maya. El objetivo, que los niños se diviertan y valoren sus raíces. Uno de los pasatiempos favoritos es jugar lotería y memorama, pero la novedad es que ya existe una versión de estos juegos tradicionales en lengua maya, que promueve el Instituto para el Desarrollo de la Cultura Maya. Tzo’ (pavo), weech (armadillo), che’ (árbol), xuux (abeja) y peek’ (perro) son algunas de las palabras en maya con ilustraciones en color de estos pasatiempos. Así, los niños se divierten y aprenden de la cultura maya. Podrán conocer palabras y significados en lengua maya de cosas, personas, animales y diversos artículos. Con el objetivo de transmitir a los niños la importancia y el orgullo de formar parte de un pueblo lleno de herencia e historia, así como fomentar la cultura maya a través de la educación y los juegos, el gobierno del Estado y el Indemaya, hizo la presentación formal del Weech, la mascota de la campaña “Wey yano’one”. Todo esto se desarrolla en el marco de la Campaña Estatal por Pueblo y la Cultura Maya, la cual se encuentra en su tercera etapa con el lema “Chímpoltej (Valórala)”, que busca inculcar en los niños el respeto y orgullo de sus orígenes, ya que su objetivo principal es difundir la diversidad cultural de Yucatán como parte integral de los derechos humanos, promoviendo la participación activa del pueblo maya en los medios de expresión y comunicación. Diario de Yucatán.
31/12/2006. Construcción de más de un siglo. “Oxkintok”, centro de difusión de la cultura. Maxcanú, Yucatán. En esta villa se afinan los detalles para iniciar funciones del centro de recreación y difusión de la cultura y atractivos de esta región, como lo es el local “Oxkintok”, nombre que se le da a esta vetusta construcción de más de 120 años y que con verdadera paciencia está rehabilitando el Sr. Armando Viana. La construcción ubicada en el centro de esta villa, enfrente de la parroquia de San Miguel Arcángel, cuenta con cómodos espacios para reuniones familiares y motivos regionales de la flora y fauna. Folletos y datos de las ruinas de Oxkintok que le dan nombre. La casona se ha rehabilitado por más de dos años y a la fecha sólo se afinan los detalles para iniciar funciones, ya que se pretende difundir los atractivos de la región, disfrutar la cocina yucateca en un ambiente rodeado de motivos de la cultura maya y de la flora y fauna del estado. Existen varios motivos para visitar Maxcanú, las ruinas de Oxkintok, la hacienda Santa Rosa, el meridiano noventa y recientemente la pintura de la santísima virgen de Guadalupe, que data del siglo XVIII y que ya se encuentra en la parroquia de San Miguel Arcángel. Por Esto!