Hoy es: Jueves, 30 de Octubre de 2025
inicio

    Sueño sexto 
(La otredad)


Feliciano Sánchez Chan

 


Soy el colibrí
que traza un arco iris en el cielo
con el resplandor de su plumaje.

Soy tu imagen bordada
en la lluvia,
hijo de tu espejo
siete veces transparente,
donde no me hallas
cuando quieres mirarme,
y me miras
cuando no quieres hallarme.

Soy el sol de otoño
que hiere los ojos
de la nube blanca –tu hija–
para que llore maíz.

Bebe Madre de mi savia,
Yo comeré tu grano precioso
para que en mí se engendre
tu hijo.
Tú sabrás mañana
que el camino que elijo
es sólo un paso
para que este sueño
nos lleve
al sitio de origen
donde tú seas mi carne
y yo tu sustento.

Wakp'éel wayak' (U yaanal)

Teen le dzunu'un
bonik chéelo'ob te'ej ka'an
yetel u léembal u xik'nalo'.

Teen a woochel chuya'an
te'ej Cháako',
u yaal a néenil
uktéen sáask'ale'en
tu'ux ma'atan a wiliken
wa a k'áat a wilen,
tu'ux ka wiliken
wa ma' a k'áat a wileni'.

Teen u Yum K'iinil yáaxk'in
xek'ik u yich
sak nookoy –a x-ch'upul aal
ti'al u yok'oltik ixi'im.

Uk' in k'aab in Na'
tene' bíin in jaant a wi'ij
ti'al u síijilten
a waal.
Teche' bíin a wojéelt sáamal
le bej kin bisika'
chen u xíimbalil
ti'al k-dzo'okbesik
le wayak' kin kalaantika',
yetel ka' u biso'on tu'ux
bíin in bak'eltech
yetel bíin in tzéentech.


Este material fue tomado de Sánchez Chan, Feliciano.
Ukp'éel wayak' (Siete sueños). Escritores en lenguas indígenas A. C.
UNESCO. 1999.
 




Regresar
  © Universidad Autónoma de Yucatán
Centro de Investigaciones Regionales "Dr. Hideyo Noguchi"
Unidad de Ciencias Sociales
Dirección General de Desarrollo Académico